Już 62 423 użytkowników uczy się języków obcych z Edustation.

Możesz zarejestrować się już dziś i odebrać bonus w postaci 10 monet.

Jeżeli chcesz się dowiedzieć więcej o naszym portalu - kliknij tutaj

Jeszcze nie teraz

lub

Nie masz konta?

Często mylone przymiotniki

Dodane przez Tomasz H. 28 lipca 2014 w kategorii: Język angielski, Leksyka, Porady językowe

Each vs Every

Each odnosi się do poszczególnych osób, rzeczy roślin lub zwierząt -> The apples are 5$ each.

Every odnosi się do grupy osób, rzeczy, roślin lub zwierząt -> John goes to the park every weekend, Every apple in the basket is red.

Few vs A few

Few negatywny wydźwięk i oznacza niewiele, za mało -> Few students passed the exam.

A few oznacza kilka, kilku w znaczeniu wystarczająco -> Only a few books were damaged in the fire.

Little vs A little

Little stosujemy z rzeczownikami niepoliczalnymi w liczbie mnogiej, ma wydźwięk negatywny i oznacza niewiele, za mało -> There is little water ...

Powiązane tagi:

Nietypowa liczba mnoga w angielskim

Dodane przez Tomasz H. 21 lipca 2014 w kategorii: Gramatyka, Język angielski, Porady językowe

Generalnie w języku angielskim liczbę mnogą tworzymy przez dodanie -s lub -es. Jednak są słowa, w których ta reguła nie działa. Spójrz na nietypowe przypadki liczby mnogiej w języku angielskim.

-Y

Kiedy słowo kończy się na spółgłoskę oraz -y (np. city, cherry), w liczbie mnogiej usuwamy -y i dodajemy -ies.

copy -> copies

lady -> ladies

canary -> canaries

-F

Kiedy słowo kończy się na -f lub -fe (z niemym 'e'), w liczbie mnogiej usuwamy -fe (-fe) zastępując -ves.

leaf -> leaves

loaf -> loaves

half -> halves

knife -> knives

-ESE

Rzeczowniki, którę kończą się na -ese nie ulegają zmianie w liczbie mnogiej.

Chinese

Japanese

-EN ...

Powiązane tagi:

Good vs Well

Dodane przez Tomasz H. 14 lipca 2014 w kategorii: Język angielski, Leksyka, Porady językowe

Dwa angielskie słowa good oraz well często mylone są przez uczniów angielskiego.

WELL

jako przysłówek, kiedy coś jest robione/zrobione w dobry sposób:

He drives very well.

You speak English well

jako cóż:

A: Did you like that book?

B: Well, it was interesting, but fantasy stories are not really my favourite.

 

GOOD

jako przymiotnik, co oznacza, że ​​modyfikuje rzeczowniki:

This is a good movie

He is a very good footballer.

 

Good well są bardzo podobne do siebie, jednak zapamiętaj:

He sings very well.

- well użyty jak przysłówek zmienia 'sings' (śpiewanie)

He is a very good singer.

- good użyte ...

Powiązane tagi:

Nowe kursy - English Beginner i Medium!

Dodane przez Tomasz H. 10 lipca 2014 w kategorii: Gramatyka, Język angielski, Leksyka, Porady językowe, Porady ogólne

Z okazji uruchomienia nowych kursów z języka angielskiego mamy coś specjalnego!

W dziale LEARN znajdziesz już pierwszą część kursu Beginner oraz Medium z języka angielskiego - Double-Decker Bus Tour oraz Big Ben within your hand's reach. Każdy poziom składać się będzie z aż 6 części!

Kolejne części do każdego poziomu będą pojawiać się stopniowo. Każdy kurs pozwoli krok po kroku opanować język angielski na dzięki usystematyzowanej nauce.

OFERTA SPECJALNA 1+1

A teraz coś specjalnego! Jeśli do końca lipca 2014 kupisz część I któregoś z nowych kursów,
w sierpniu dostaniesz od nas część II za darmo!


SPRAWDŹ

Poziom Beginner

Double-Decker ...

It's czy Its

Dodane przez Tomasz H. 7 lipca 2014 w kategorii: Gramatyka, Język angielski, Porady językowe

Masz problemy z tymi dwoma słowami? Nie martw się, it's oraz its są często mylone, także przez native speakerów.

IT'S

Jest skrótem od it is oraz it has.

It's six o'clock.

It's been a long day and I'm tired.

It's time to go.

ITS

Odnosi się do rzeczy o której jest mowa (swój, jego, jej, sobie)

This oven has its own timer.

The bird lost some of its feathers.

The house has its own swimming pool.

 

Wygląda łatwo i prosto, ale ostrzegam - nie jest tak do końca. Dlaczego? Internet roi się od błędów ...

Powiązane tagi:

Principal czy Principle?

Dodane przez Tomasz H. 1 lipca 2014 w kategorii: Język angielski, Leksyka, Porady językowe

Principal czy Principle?

Principal oraz principle to słowa, które często są mylone i sprawiają nam kłopot. Jaka jest różnica między nimi? Znacząca! O tym niżej.

 

Principal

Jako przymiotnik oznacza 'główny/najważniejszy/nominalny'

The principal reason (= the most important reason) for the failure to take action was poor communication between government departments.

Jako rzeczownik oznacza 'dyrektora (najczęściej szkoły) lub szefa/kierownika'

The college principal made a speech congratulating all the students.

Our company’s principals meet once a month.

Principle

Jest rzeczownikiem i oznacza 'zasady/reguły/prawo'

Can you teach me the principles of quantum physics?

Lub 'Moralne zasady'

Honesty is one of the ...

Powiązane tagi:

Mobile Analytics